【英語フレーズ】3分で覚える「push aside」の意味と使い方

英語フレーズ
さや
さや

今日は、英語のフレーズ「push aside」について紹介します。ネイティブの中でもよく使われる表現なので、ぜひ参考にしてくださいね!

>>参考:おすすめオンライン英会話10選を徹底比較!【レベル別に紹介】

push aside の意味と使い方

さや
さや

push aside は、『脇へ移動させる』という意味があります。

この表現を分けて考えると、

  • puch:物や事をスーッと押す
  • aside:とりあえずどこかへ

という基本イメージがあるんですね。

なので、

この基本イメージを受けて、『少し放置する』というニュアンスで使われる事も多いです。

ふとした時に使える便利な表現なので、しっかり覚えておきましょう。

push aside 例文

さや
さや

では早速例文を見ていきましょう!

I pushed aside a pile of laundries there are on the bed.

ベッドの上にある山積みの洗濯物を脇へ押し寄せた。

a pile of laundries:山積みの選択

He pushed aside a glass of milk  on the table so as not to knock over. 

彼はテーブルの上の牛乳の入ったコップを脇へ押して倒れないようにした。

knock over.:倒す

My mother push aside the umbrella stand in front of the door.

母はドアの前にある傘立てを脇へ寄せた。

umbrella stand:傘立て

As my boyfriend came over I push aside magazines on the sofa for now.

彼氏が来たからとりあえずソファーの雑誌を押し寄せた。

for now:とりあえず、ひとまず

I push aside a little some vegetables on the chopping board.

まな板の野菜を少し脇へ寄せた。

chopping board:まな板

まとめ

さや
さや

push aside は、あらゆる場面で使えるので覚えておくと便利な英語表現です。

もっと英語力を高めたい!という方は、ぜひオンライン英会話の利用を検討してみましょう。

無料体験レッスンを提供するオンライン英会話も多いので、まずは試してみてはいかがでしょうか。

>>参考:おすすめオンライン英会話10選を徹底比較!【レベル別に紹介】

>>参考:ビジネス英語を習得できる単語帳15選!自分に適した本の選び方を確認しよう