【英語学習:句動詞】3分で覚える「run out of」の意味と使い方

英語学習

こんにちは、さや(@sayablog1)です。

さや
さや

英語の表現力を高めるには、どうすれば良いんだろう?

こんな悩みを持ってる人も多いのではないでしょうか。

私はイギリスとニューヨークへの留学経験がありますが、現地でネイティブと話してみて感じたことは彼らは句動詞をよく使っているということです。

確かに動詞でも十分言いたいことを伝えられすのですが、句動詞を使うことで動詞だけでは表せない微妙な気持ちを表現できるんですよ。

英語の表現力を高めたいと悩んでいる人は、文法の基礎を十分に理解した上で句動詞をマスターすることがおすすめです。

ということで、本日は句動詞「 run out of 」の意味と使い方を紹介したいと思います。

海外でも本当によく使われるので、ぜひ参考にしてみてくださいね!

当ブログでも大人気のオンライン英会話↓↓

【DMM英会話】

1レッスン163円でマンツーマンレッスンが受講できるオンライン英会話です。今なら通常2回の体験レッスンが3回も受けられます!期間限定なので早めにチェックしてくださいね!

無料体験はこちら

句動詞とは

さや
さや

そもそも句動詞って知ってる?

句動詞は英語でいうPhrasal verbのことで、

  • 「動詞+副詞」
  • 「動詞+(副詞)+前置詞」

などで構成された熟語のことです。

日本だとあまり馴染みがないかもしれませんが、海外ではよく使用されます。表現力もアップするので、ぜひ覚えておきたい英語の一つです。

文法を理解することも大事ですが、私はまず熟語を感覚で覚えることが大切だと感じるので文法の説明は一旦省きますね。

もしちゃんと理解したいという方は、ぜひ「総合英語Forest 7th Edition」「総合英語 Evergreen」で確認することをおすすめします。

英語の参考書に関する記事はここから確認してくださいね。


総合英語Forest 7th Edition

では、早速熟語の意味と使い方から確認していきましょう。run out ofの意味と使い方

run out of の意味と使い方

さや
さや

run out of には、「使い果たす、使い切る」の意味があります。

なぜ、run で使い果たすなの?

こんな疑問が湧いてきますよね。まずは run のイメージをしっかり掴んでいきましょう。

run は本来、

  • 走る
  • 流れる
  • 経営する

の意味があります。

これらの意味をベースに考えると、run は継続的に動いてるのが想像できると思います。

一方、out of には外側に離れていく意味があります。run と合わせることで継続的に離れていくのがコアのイメージになるのです。

たとえば、

I ran out of money.

お金を使い果たした。

こんな感じですね。

ニュアンスは掴めたでしょうか。では次は例文を見ていきましょう。

run out ofの例文

さや
さや

では早速例文を見ていきましょう!

1.I ran out of breathe because of running.


  ランニングをしたから息が切れた。

 2. My mobile phone run out of power.


  携帯の充電が切れた。

  ※ ちなみに「充電する」は、charge だよ。

3. We sat in silence as I run out of conversation topic.

  会話のネタに尽きたので私たちはずっと黙って座っていた。

4. He ran out of energy halfway through.


  彼は途中で力尽きてしまった。

  ※ halfway through は、「途中で、半ばを過ぎて」の意味があるよ。

5. I want to hang out with her, but run out of excuses to ask.


  彼女と出掛けたいけど誘う口実が無くなった。 

  ※ excuse は、「言い訳、口実」の意味があるよ。

6. I have to get the face powder today because run out of it.


  フェイスパウダーを使い切ったから今日買わなくっちゃ。 

7. Ben seems to run out of energy after working very hard.

  ベンは一生懸命働いたあと力尽きたようだ。

8. Her concern is that she run out of ideas.


  彼女の気がかりはアイデアが尽きたことだ。

  ※ concern は、「気がかり」の意味があるよ。

9. He may run out of luck because his everyday action is bad.


  日頃の行いが悪いから彼は運を使い果たしたかもしれない。

  ※ one’s everyday action is bad は、「普段の行いが悪い」の意味があるよ。

10. The copy machine daesn’t work because it runs out of paper.


  紙が切れたのでコピー機が動かない。