【英語フレーズ】3分で覚える「thick accent」の意味と使い方

英語フレーズ

今日は、英語フレーズ「thick accent」について紹介します。

ネイティブの中でもよく使われる表現なので、ぜひ参考にしてくださいね!

thick accent の意味と使い方

さや
さや

thick accent は、「強い訛り」という意味だよ。

たとえば、

a thick Scottish accent

強いスコットランド訛り

a thick American accent

強いアメリカ訛り

という感じですね。

thick と聞くと、意味を「厚い」と覚えているかもしれませんね。

ただアクセントに関しては、「強い」といった意味で使われるのです。

thick accent の例文

さや
さや

それでは、例文を見ていきましょう!

She has a thick accent.

彼女は強い訛りがある。

Ben speaks with a very thick American accent.

ベンはかなり強いアメリカ訛りで話すんだ。

I cant’t sometimes hear his English as he has a very thick Scottish accent.

彼はかなり強いスコットランド訛りがあるから、ときどき聞き取れないんだよね。

Most people pronounce English according to their native language.

多くの人は母国語に応じて英語を発音するよね。

native language:母国語

Don’t you hear a voice which speaks with a thick Irish accent.

強いアイルランド訛りで話す声が聞こえない?

voice:声

The man on the phone had a thick French accent and sounded quite professional.

電話の男性が強いフランス訛りだが、かなりプロフェッショナルに聞こえたよ。

on the phone:電話で